вівторок, 26 квітня 2011 р.

Еду. Страшновато. И немножко нервно. Здаётся мне, будет какой-то жосткий косяк.
Нет, всё будет норм!

Блииин..

суботу, 23 квітня 2011 р.

четвер, 21 квітня 2011 р.

каша

The week drags to its end. I want to share some quotes from "La religieuse":
  • Мужчины очень хвалят это качество (исключительную силу воли) но, как мне кажется, охотно мирятся с отсутствием его у тех, на ком они предполагают жениться.
  • Фаворитки прежней королевы никогда не бывают в милости у её преёмницы.
  • Чем реже добродетель встречается у людей, тем большее почтение она внушает.
  • Как жаль, что мы не знаем святых, изображения которых выставляются для поклонения! Их воздействие на нас было бы гораздо сильнее, и мы не были бы так холодны, стоя перед ними. 
  • Жизнь в монастыре - это жизнь фанатика или лицемера.
  • Человек создан для того, чтобы жить в обществе; разлучите его с ним, изолируйте его - и мысли у него спутаются, характер ожесточится, сотни нелепых страстей зародятся в его душе, сумасбродные идеи пустят ростки в его мозгу, как дикий терновник посреди пустыря.
Прибываю в Тернополь в среду в шесть утра. Возвращаюсь в Днепр в субботу в 14.35.
Читаю Диккенса, учу множественное число немецких существительных.
Не высыпаюсь. Болят глаза.

неділю, 17 квітня 2011 р.

Дочитала "Монахиню" Дидро. Не советую. Бесцельно потраченное время.
В понедельник - концерт в муз. школе.
Ладно, иду спать.

вівторок, 12 квітня 2011 р.

героиня на героине

Ах, якби жити вічно, скільки б можна перетривати зла, нікчемності і людської марноти! ("Роксолана" П. Загребельний)

Делаю грамматику, читаю Диккенса, Загребельного и Дидро. Последнего - на зарубежку. Буду писать печатными, крупными буквами и простыми предложениями.

Да, я ошиблась. Да, я неправа. Да, я дура. Я извиняюсь.

upd: мой почерк. и, кстати, обожаю его.


понеділок, 11 квітня 2011 р.

истерика

Сегодня я узнала, что мою гендерную статью взяли в Тернополь. Так что, 27-29 апреля буду там. Но приглашение я получила уже после четвёртой ленты. После истерики и отказа от участия во  всеуниверситетской конференции.
В общем, всё было так:
на второй ленте по заруб. лит-ре моя работа при всей группе была названа "бредом собачим". Далее последовал примерно такой диалог:
" - Что-то ты какая-то странная сегодня... Ты ночью спала?
- Нет
- А что ты делала?
- Статью писала, - неохотно призналась я
- Ну ты меня извини, но на первом курсе надо учиться, глубоко изучать предмет (тут - заруб. лит-ра). А статьи это уже.., - Т.В. махнула рукой в неопределённом направлении, - потом.
(после паузы)
- Тем более, если ты так учишься, то какие ж ты тогда статьи пишешь..."
(между прочим, по зарубежке у меня преимущественно пятёрки, поэтому негативный подтекст остался непонятым)
Насчёт последней выделенной фразы, то могу теперь сказать - статьи неплохие, раз на конференции берут. Насчёт первой выделенной фразы...

История моей работы такова: пару месяцев назад мы писали реферат о Гамлете. Мне не стыдно признаться, что я списывала. Даже скажу откуда:
Шекспировские штудии IV: Луков Вл. А., Заха-
ров Н. В., Гайдин Б. Н. Гамлет как вечный образ русской и ми-
ровой культуры : Монография. Для обсуждения на научном
семинаре 23 апреля 2007 года / Отв. ред. Вал. А. Луков; Моск.
гуманит. ун-т. Ин-т фундамент. и прикл. исследований. Изд.
2-е, испр. (электронное). — М. : Изд-во Моск. гуманит. ун-та,
2010. — 87 с.
Реферат я писала на украинском, так что пришлось переводить. Сегодня я делала обратный перевод с украинского. В оригинале фраза, названная собачим бредом звучит так:
Гамлет совершает трагическое открытие: узнав о смерти
отца, поспешном браке матери, услышав рассказ Призрака, он
открывает несовершенство мира
Честно признаюсь - я не помню как я перевела это с украинского на русский, но я почему-то уверена, что именно так, ибо в таких простых подстрочниках тяжело ошибиться. Ей не понравился деепричастный оборот и то, что за ним следует, мол, перегружено много всего (к слову - в русской грамматической терминологии я не шарю, как и в русской грамматике вообще).

На следующем  занятии, когда ещё раз увижу свою работу, я точно смогу констатировать - справедливо она меня опустила или нет.

Так вот, сижу я, ничего не говорю, в некоем недоумении. После чего происходит следующее. Сдаёт мой одногруппник работу, а она говорит:
- Миша, если у тебя такая же работа, как у Оли, то посиди ещё, подумай.

Больше мне слушать её было неинтересно. Я встала и вышла. Две последующие пары я с переменным успехом пыталась успокоиться. Сейчас, когда я это перечитываю, мне кажется - пустяки. Но меня так задели её слова. Прямо рыдала как белуга. Теперь голова болит. Прямо раскалывается.

Ещё я была сегодня на музыке. А завтра музыки не будет.

Вот такие пирожки. Иду спать.

суботу, 9 квітня 2011 р.

шото

Сегодня День финского языка. Выучить финский - моя несбыточная мечта. Для начала надо хоть немецкий немножко подтянуть. Что я пытаюсь делать тут. Пока я там просто молчу и слушаю)
Собираюсь с мыслями, чтобы get down to work.
Кстати, купила 'The Pickwick Papers' Диккенса. Прям балдею от магазинчика иностранной литературы. Следующая покупка - Оксфордский словарь. Надеюсь.
А ещё, хочу передплатити "Країну". Как только доберусь до почты.
А иногда мне снится Кэррол.
И спать мне сегодня совсем не хочется.

П.С. Заец, не принесёшь грамматику на понедельник - я обижусь. И пересяду. И разговаривать с тобой не буду!!!.

четвер, 7 квітня 2011 р.

мысли

Только что завела почтовый ящик на Wirtualna Polska. Миленький сайт. Обожаю польский.
Буду на конференцию писать про Алису. Про лексику или про нонсенс. Что-нибудь сочиню)
Совсем уж обленилась.
Похвалили меня сегодня на музыке - как мало мне надо для счастья)))
Ой, кстати, на завтра много лексики учить. В принципе всё знакомое, но эти коварные предлоги...
Хотела так много написать, а как добралась до компа - всё из головы повылетало. Лан, пойду поужинаю. Вспомню - напишу.

П.С. Большой привет Мартовскому Зайцу. Не забудь принести задание по грамматике!!

понеділок, 4 квітня 2011 р.

here i am

I've just come back from the music lesson. My play needs a lot of work (in case if I want to graduate from music school more or less good).

Planning this summer. June is busy with Polish and practising in university. July and August are free. Isn't it a good idea to earn some money at that time?

At weekend I visited opera house. Twice. "The Barber of Seville" is great. "The Cradle of Life" is overrated.

By the by, on Sunday Cradle will arrive ^_^

Tomorrow will be Home Reading. Hate Jerusha Abbott!!!!

Reading Alice. I can already share some nice quotes (which are extremely suitable for me):
"..this curious child was very fond of pretending to be two people.."
And that's the way I travel in my dreams:
"...she just kept the tips of her fingers on the handrail, and floated gently down without even touching the stairs with her feet..."
And  from Foreign Literature:
"..A wise man loses nothing, if he but save himself.." (by Montaigne)

That's all. Kisses :-*